Observation et identification d'avion /
Airplane Watching and Recognition- Biréactés à moteurs de queue /
Tail mounted twin jet engines airplanes -
Placez les dans l'ordre.
Find which is which
McDonnell Douglas MD-80
Bombardier (Canadair) Regional Jet
Embraer ERJ-145
Fokker F28 Fellowship
Bombardier Global Express
McDonnell Douglas DC-9
(B) |
(F) |
A, B, C et F sans ailettes. D et E avec ailettes. A et B très semblables. Quelques ressemblances entre D et E. |
A, B, C and F without winglets. D et E with winglets. A and B almost identical. Similarities between D and E. |
(F) |
|
La dérive de B est "bossue". B est plus longiforme que A. Le nez de C est pointu son fuselage est élancé. Les moteurs de D sont à deux "étages", ceux de E sont unis. F semble trapu. |
B plane has a humped top of fin. It is more "cigar-like" than A. C has a very pointy nose ans has a slim fuselage. Motors on D have a smaller diameter at the rear, those on E are one piece. F is short. |
[---] |
(F) |
La forme du nez de A (et de B) et F est arrondie, D et E sont coniques et celle de C est plus pointue. | Rounded nose for A (and B) and F, cone-like for D and E and slightly pointy for C. |
(F) |
|
Certains de ces avions ont des empennages et une queue qui forment parmi leurs traits les plus caractéristiques . On peut distinguer les avions de type A de leurs proches cousins B par le cône de queue pointu A et par la pointe au bout carré B. C et F ont une extension avant de la dérive sur le dos du fuselage qui est très visible. Les deux grands rivaux C et D ont un cône de queue qui ne dépasse pas l'arrière de la dérive. F possède des panneaux latéraux qui s'étendent et servent d'aérofreins. E a un empennange qui lui confère un "je ne sais quoi" à cette silhouette à nulle autre pareille. |
Some of these planes have tail assembly which offer features facilitating recognition of the type or make. You can distinguish planes of A type form their cousins B by the pointed tail cone A or the square ended cone B. C and F planes have a noticeable fin root fillet (forward extension of the fin base on the fuselage) The two classic rivals C and D have tail cones that do not exceed rear of fin. F has pannels in the tail cone which extended serve as air brakes. E has a definite special look to the tail assembly contributing to an easely recognizable silhouette. |
McDonnell Douglas MD-80 = BBombardier (Canadair) Regional Jet = DEmbraer ERJ-145 = CFokker F28 Fellowship = FBombardier Global Express = EMcDonnell Douglas DC-9 = A |
Vous avez remarqué que le Global Express ne porte aucune peinture. Il s'agit probablement d'un avion nouvellement assemblé, à ses premières heures de vol. D'ailleurs, un comité de "bienvenue" se tenait prêt à toute éventualité. | The Global Express seen in this page is still unpainted. It is most likely a newly assembled airplane flying for the first time. A "welcome" comity was on site, ready just in case. |
Plusieurs avions d'affaires ont aussi une configuration biréacté avec moteurs de queue. Le Challenger de Bombardier en haut à gauche, le Learjet 45 de Bombardier (ci-dessus au centre) et le BAe 125 serie 800 en haut à droite en sont des exemples. Apprendre à reconnaître ce type d'avions plutôt que les avions commerciaux peut représenter un tout autre défi car leur passage est plus irrégulier et on ne peut prévoir leur présence. Pour les avions commerciaux, par exemple, une visite au site web de l'aéroport peut vous signaler les horaires des transporteurs, augmentant ainsi vos chances d'observer un type d'avion précis. |
Tail mounted twin jet engines airplanes is common with business jets. The Bombardier Challenger (upper left), le Learjet 45 (above center) and the BAe 125 series 800 are such exemples. Learning to identify these planes can represent a challenge in itself because these planes do not have regular flights and one cannot predict when a plane can be observed. On the opposite, commercial airlines with their timetable (sometimes online at the airport web site) can help you be at the right place if you want to observe a given type of plane. |
Il y a maintenant des pages dédiées à certains des avions décrits sur cette page
Pages dedicated to some of the planes shown on this page are now available Embraer ERJ-145 (version française) (English version)Fokker F28 Fellowship & Fokker F100 (version française) (English version)
Texte / Text : Jean-Pierre Bonin © 1999-2000-2001
You remember a few characteristics of the plane but can't remember the name? Click on the drawings to go to the visual identification guide. |
|||||||||
À propos de l'auteur/ About the author Production et conception du site, textes,
photographies et illustrations : Jean-Pierre Bonin ©
1999-2000 Si vous utilisez mes images ou mes photos,
SVP envoyez moi l'adresse du site par courriel. If you use my pictures or illustrations, please
send me your web page address by e-mail.
|